天气真的是越来越冷啦,有时候我们想翻看网页新闻,但是又冷的不想把手拿出来,移动鼠标翻看。这时候,是不是特别想电脑像讲故事一样,给我们念出来呢?人生苦短,我有python啊,试试用 Python 来朗读给你听吧。
网页转换成语音,步骤无外乎:
网页正文识别,获取到正文的文本内容;
文本转语音,通过接口将文本转换成语音文件;
语音文件的发声,即将语音文件读出;
1 网页正文识别
之所以用 Python,就是因为 Python 有着丰富的库,网页正文识别也不在话下。这里用
readability、goose3
1.1 readability
readability 支持 Python3,使用 pip install readability-lxml 安装即可。
readability 使用起来也很方便:
import requests from readability import Document response = requests.get('http://news.china.com/socialgd/10000169/20180616/32537640_all.html') doc = Document(response.text) print(doc.title())
但是 readability 提取到的正文内容不是文本,里面仍包含 HTML 标签。
当然也可以结合其他组件再对 HTML 进行处理,如 html2text,我们这里就不再延伸,有兴趣的可以自行尝试。
1.2 goose3
Goose 本来是一个用 Java 编写的文章提取器,后来就有了 Python 实现版: goose3 。
使用起来也很方便,同时对中文支持也不错。使用 pip install goose3 即可安装。
> from goose3 import Goose > from goose3.text import StopWordsChinese > url = 'http://news.china.com/socialgd/10000169/20180616/32537640_all.html' > g = Goose({'stopwords_class': StopWordsChinese}) > article = g.extract(url=url) > print(article.cleaned_text[:150])
北京时间6月15日23:00(圣彼得堡当地时间18:00),2018年世界杯B组一场比赛在圣彼得堡球场展开角逐,伊朗1比0险胜摩洛哥,伊朗前锋阿兹蒙半场结束前错过单刀机会,鲍哈杜兹第95分钟自摆乌
龙。这是伊朗20年来首度在世界杯决赛圈取胜。
本届世界杯,既相继出现替补便进球,贴补梅开二度以及东道主
可以看出网页正文提取效果还不错,基本满足我们的要求,可以使用!
注意:goose 还有另外一个 Python2 的版本:Python-Goose,使用方法和 goose3 基本一样。
2 文本转语音
文本转语音,百度、阿里、腾讯、讯飞等都有提供 REST API 接口,阿里和腾讯的申请相对时间较长,阿里的貌似还要收费,百度和讯飞的在线申请后即可使用。
没办法,好的东西得来总是要曲折一些。其中百度的没有调用量的限制(其实默认是 200000 次/天),讯飞有每天 500 次的限制。
这里我们使用百度的 REST API 接口中的语言合成接口,一方面原因是百度的调用次数没有限制,另一方面,我大致看了下讯飞的接口文档,接口限制还是比较多的。还有就是百度提供了 REST API 的 Python 封装,使用也更方便。
2.1 baidu-aip 的使用
百度提供了 Python SDK,使用 pip install baidu-aip 可以直接安装。接口的使用可以参考接口文档:http://ai.baidu.com/docs#/TTS-Online-Python-SDK/top。
使用示例如下:
from aip import AipSpeech """
你的 APPID AK SK
均可在服务控制台中的应用列表中查看。
""" APP_ID = '你的 App ID' API_KEY = '你的 Api Key' SECRET_KEY = '你的 Secret Key' client = AipSpeech(APP_ID, API_KEY, SECRET_KEY) result = client.synthesis('你好,你在做什么', 'zh', 3, { 'vol': 5, }) # 识别正确返回语音二进制 错误则返回dict 参照下面错误码 if not isinstance(result, dict): with open('auido.mp3', 'wb') as f: f.write(result)
接口参数:
接口对单次传入的文本进行了限制,合成文本长度必须小于 1024 字节,如果文本长度过长,就需要进行切割处理,采用多次请求的方式,分别转换成语音文件,最后再将多个语音文件合并成一个。
2.2 文本切割
可以使用如下代码将文本分割成多个长度为 500 的文本列表
# 将文本按 500 的长度分割成多个文本 text_list = [text[i:i+500] for i in range(0, len(text), 500)]
我们使用 pydub 来处理生成的音频文件。使用 pip install pydub 即可安装。
另外还 Ubuntu 环境需要安装依赖的,使用 sudo apt-get install libav-tools 安装即可,而在 Windows 环境需要到 https://ffmpeg.zeranoe.com/builds/ 下载 FFmpeg,并将其配置到环境变量中。
若还有问题,可以参考官网配置:https://github.com/jiaaro/pydub。
# 合并音频文件 def merge_voice(file_list): voice_dict = {} song = None for i,f in enumerate(file_list): if i == 0: song = AudioSegment.from_file(f,"mp3") else: # 拼接音频文件 song += AudioSegment.from_file(f,"mp3") # 删除临时音频 os.unlink(f) # 导出合并后的音频文件,格式为MP3格式 file_name = str(uuid.uuid1()) + ".mp3" song.export(file_name, format="mp3") return file_name
通过百度的接口,我们可以将文字转化成音频文件,下面的问题就是如何播放音频文件。
3 音频文件播放
网上获取到 Python 播放 wav 文件的方式由好几种,包括 pyaudio、pygame、winsound、playsound。不过测试下来,只有 playsound 成功。其他方式有兴趣的可以试下,有问题可以留言交流。
使用 pip install playsound 安装后即可使用。
使用也很简单
> from playsound import playsound > playsound('/path/to/a/sound/file/you/want/to/play.mp3')
说明:音频的播放需要在图形化页面下运行,因为命令行模式下,没有播放声音的出口。
python page2voice.py -u https://so.gushiwen.org/shiwenv_c244fc77f6fb.aspx
运行后,代码就会自动解析网页并进行朗读啦。
至此,网页到音频的转换就结束了,当然程序没有这么完美,比如中英文混合的网页解析和转换的结果就不怎么理想,但是纯中文的新闻页面效果还是不错的。
总结
以上所述是小编给大家介绍的Python网页正文转换语音文件的操作方法,希望对大家有所帮助,如果大家有任何疑问请给我留言,小编会及时回复大家的。在此也非常感谢大家对网站的支持!
免责声明:本站文章均来自网站采集或用户投稿,网站不提供任何软件下载或自行开发的软件! 如有用户或公司发现本站内容信息存在侵权行为,请邮件告知! 858582#qq.com
更新日志
- 雨林唱片《赏》新曲+精选集SACD版[ISO][2.3G]
- 罗大佑与OK男女合唱团.1995-再会吧!素兰【音乐工厂】【WAV+CUE】
- 草蜢.1993-宝贝对不起(国)【宝丽金】【WAV+CUE】
- 杨培安.2009-抒·情(EP)【擎天娱乐】【WAV+CUE】
- 周慧敏《EndlessDream》[WAV+CUE]
- 彭芳《纯色角3》2007[WAV+CUE]
- 江志丰2008-今生为你[豪记][WAV+CUE]
- 罗大佑1994《恋曲2000》音乐工厂[WAV+CUE][1G]
- 群星《一首歌一个故事》赵英俊某些作品重唱企划[FLAC分轨][1G]
- 群星《网易云英文歌曲播放量TOP100》[MP3][1G]
- 方大同.2024-梦想家TheDreamer【赋音乐】【FLAC分轨】
- 李慧珍.2007-爱死了【华谊兄弟】【WAV+CUE】
- 王大文.2019-国际太空站【环球】【FLAC分轨】
- 群星《2022超好听的十倍音质网络歌曲(163)》U盘音乐[WAV分轨][1.1G]
- 童丽《啼笑姻缘》头版限量编号24K金碟[低速原抓WAV+CUE][1.1G]